Č. v nákrese |
Názov položky |
Katalógové číslo |
Počet ks. v LKT |
|
|
|
Turbo |
1 |
Kabína 2-211 Cab-Kabine-Cabine-Cabina |
5007-49-9000 |
1 |
2 |
Rám kabíny 3 Cab frame-Kabinenrahmen-Cadre de la cabine |
5007-49-9100 |
1 |
3 |
Lišta bočná Side bar-Seitliche Leiste-Listel latéral-Listón |
5592-49-0404 |
4 |
4 |
Podložka 6 ČSN 02 1740.05 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1740 065 |
12 |
5 |
Zväzok Bunched cables-Bündel-Jeu de câbles-Haz de cables |
5592-42-9301 |
1 |
6 |
Podložka 8 ČSN 02 1740.05 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1740 085 |
22 |
7 |
Skrutka M 8x20 ČSN 02 1103.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1103 222 |
16 |
8 |
Skrutka M 8x35 ČSN 02 1103.15 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1103 243 |
6 |
9 |
Matica M 8 ČSN 02 1401.25 Nut-Mutter-Ecrou-Tuerca |
902 1401 086 |
6 |
10 |
Doska Plate-Platte-Plaque-Lámina |
5007-49-0109 |
1 |
11 |
Doska Plate-Platte-Plaque-Lámina |
5007-49-0108 |
1 |
12 |
Zväzok Bunched cables-Bündel-Jeu de câbles-Haz de cables |
5592-42-9323 |
1 |
13 |
Obloženie Lining-Belag-Revetement-Enchapar |
5007-49-0126 |
1 |
14 |
Obloženie Lining-Belag-Revetement-Enchapar |
5007-49-0133 |
1 |
15 |
Skrutka M 10x25 ČSN 02 1103.55 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1103 316 |
10 |
16 |
Podložka 10 ČSN 02 1740.05 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1740 105 |
13 |
17 |
Podložka Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
5007-48-0143 |
10 |
18 |
Konzola úplná 19-21 Complete bracket-Konsole, vollst.-Console compléte-Consola completa |
5007-49-9131 |
1 |
19 |
Tesnenie Sealing-Dichtung-Garniture d'étanchéité-Junta |
* 5007-49-0153 |
1 |
20 |
Konzola Bracket-Konsole-Console-Consola |
* 5007-49-9132 |
1 |
21 |
Doska Plate-Platte-Plaque-Lámina |
* 5007-49-0152 |
1 |
22 |
Skrutka M 6x10 ČSN 02 1103.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1103 106 |
16 |
23 |
Podložka 6,4 ČSN 02 1702.15 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1702 069 |
16 |
24 |
Krytka Cover-Abdeckung-Chapeau-Tapa |
5007-48-9136 |
1 |
25 |
Čap Pin-Zapfen-Axe-Perno |
5592-49-0272 |
2 |
26 |
Čap Pin-Zapfen-Axe-Perno |
5592-49-0224 |
2 |
27 |
Závlačka 5x50 ČSN 02 1781.05 Split pin-Splint-Goupille fendue-Pasador |
902 1781 316 |
4 |
28 |
Pružina púzdrová Spring-Buchsenfeder-Ressort á manchon-Resorte |
5592-49-9252 |
6 |
29 |
Krúžok Ring-Ring-Bague-Anillo |
5592-49-0273 |
8 |
30 |
Tesnenie Sealing-Dichtung-Garniture d'étanchéité-Junta |
* 5007-49-0130 |
2 |
31 |
Tesnenie Sealing-Dichtung-Garniture d'étanchéité-Junta |
* 5007-49-0132 |
2 |
32 |
Držiak ŠR Holder-Halter-Support-Mango |
5007-49-0103 |
1 |
33 |
Tesnenie Sealing-Dichtung-Garniture d'étanchéité-Junta |
* 5007-49-0131 |
2 |
34 |
Tesnenie Sealing-Dichtung-Garniture d'étanchéité-Junta |
5592-49-0301 |
2 |
35 |
Lepenka Cardboard-Pappe-Carton-Carton |
* 5592-49-0419 |
2 |
36 |
Výplň 2 Filling-Füllung-Garniture-Relleno |
* 5592-49-0241 |
2 |
37 |
Krycí plech Protecting sheet-Verkleidungsblech-Tôle de recouvrement-Chapa de protección |
5007-49-0069 |
1 |
38 |
Štítok kabíny Cab plate-Kabinenschild-Etiquette de la cabine-Placa de la cabina |
* 5007-54-0009 |
1 |
39 |
Klinec 2x6 ČSN 02 2195.02 Nail-Nagel-Clou-Clavo |
* 902 2195 032 |
4 |
40 |
Strecha úplná 41-48 Roof asay-Dach, vollst.-Toit complet-Techo completo |
5162-49-9101 |
1 |
41 |
Závlačka 2,5x25 ČSN 02 1781.05 Split pin-Splint-Goupille fendue-Pasador |
|
4 |
42 |
Čap Pin-Zapfen-Axe-Perno |
* 5592-49-0207 |
2 |
43 |
Výplň strechy 2 Roof filling-Dach-Füllung-Garniture de toit-Relleno de techo |
* 5592-49-9291 |
1 |
44 |
Strecha-zvarenec Roof-weldment-Dach-Schweißstück-Toit-piéce soudée-Techo-bastidor |
5162-49-9102 |
1 |
45 |
Výplň Filling-Füllung-Garniture-Relleno |
* 5162-49-0012 |
1 |
46 |
Výplň 1 Filling-Füllung-Garniture-Relleno |
* 5592-49-0434 |
2 |
47 |
Výplň Filling-Füllung-Garniture-Relleno |
* 5162-49-0014 |
2 |
48 |
Poťah Coating-Überzug-Revetement-Carton |
* 5592-49-0436 |
1 |
49 |
Skrutka M 6x12 ČSN 02 1103.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1103 116 |
7 |
50 |
Podložka 8,4 ČSN 02 1702.15 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1702 088 |
16 |
51 |
Držiak Holder-Halter-Support-Mango |
5007-49-9140 |
1 |
52 |
Tesnenie Sealing-Dichtung-Garniture d'étanchéité-Junta |
5592-49-0221 |
1 |
53 |
Skrutka BM 4x10 ČSN 02 1155.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1155 191 |
4 |
54 |
Držiak tesnenia Holder of sealing-Dichtungshalter-Support de la garniture d'étanchéité-Mango de junta |
5007-49-0024 |
2 |
55 |
Tesnenie skla Glass sealing-Glasdichtung-Garniture d'étanchéité de verre-Junta de la ventana |
5007-49-0025 |
2 |
56 |
Lepenka zadná Cardboard, rear-Pappe, hinten-Carton arriére-Carton trasero |
* 5007-49-0039 |
1 |
57 |
Výplň zadná 2 Filling, rear-Füllung, hinten-Garniture arriére-Relleno trasero |
* 5592-49-0440 |
1 |
58 |
Krycí plech Protecting sheet-Verkleidungsblech-Tôle de recouvrement-Chapa de protección |
5007-49-0037 |
1 |
59 |
Výplň Filling-Füllung-Garniture-Relleno |
5162-49-0007 |
2 |
60 |
Tesnenie Sealing-Dichtung-Garniture d'étanchéité-Junta |
5592-49-0220 |
1 |
61 |
Krycí plech Protecting sheet-Verkleidungsblech-Tôle de recouvrement-Chapa de protección |
5007-49-0070 |
1 |
62 |
Doraz-úprava Stop-adaption-Anschlag-Modivikation-Butée-Tope-adaptación |
5592-49-1374 |
2 |
63 |
Podlahová guma Floor rubber-Fußboden-Gummibedeckung-Couvresol-Coma del suelo |
* 5007-49-0146 |
1 |
64 |
Lepenka Cardboard-Pappe-Carton-Carton |
* 5007-49-0136 |
1 |
65 |
Výplň Filling-Füllung-Garniture-Relleno |
* 5007-49-0137 |
1 |
66 |
Krycí plech Protecting sheet-Verkleidungsblech-Tôle de recouvrement-Chapa de protección |
* 5007-49-0138 |
1 |
67 |
Podlahová guma Floor rubber-Fußboden-Gummibedeckung-Couvresol-Goma del suelo |
* 5007-49-0200 |
1 |
68 |
Lepenka Cardboard-Pappe-Carton-Carton |
* 5007-49-0140 |
1 |
69 |
Krycí plech Protecting sheet-Verkleidungsblech-Tôle de recouvrement-Chapa de protección |
* 5007-49-0154 |
1 |
70 |
Výplň Filling-Füllung-Garniture-Relleno |
* 5007-49-0142 |
1 |
71 |
Výplň Filling-Füllung-Garniture-Relleno |
* 5007-49-0141 |
1 |
72 |
Lepenka Cardboard-Pappe-Carton-Carton |
* 5007-49-0139 |
1 |
73 |
Krycí plech Protecting sheet-Verkleidungsblech-Tôle de recouvrement-Chapa de protección |
* 5007-49-0143 |
1 |
74 |
Podlahová guma Floor rubber-Fußboden-Gummibedeckung-Couvresol-Goma del suelo |
* 5007-49-0144 |
1 |
75 |
Podlahová guma Floor rubber-Fußboden-Gummibedeckung-Couvresol-Goma del suelo |
* 5007-49-0145 |
1 |
76 |
Lepenka Cardboard-Pappe-Carton-Carton |
* 5007-49-0128 |
1 |
77 |
Výplň Filling-Füllung-Garniture-Relleno |
* 5007-49-0129 |
1 |
78 |
Krycí plech Protecting sheet-Verkleidungsblech-Tôle de recouvrement-Chapa de protección |
* 5007-49-0134 |
1 |
79 |
Držiak lekárničky First sid kit holder-Halter der Sanitätskastens-Support de la trousse de pansement-Soporte del botiquin |
5575-49-9240 |
1 |
80 |
Skrutka 5x16 ČSN 02 1234.05 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1234 174 |
2 |
81 |
Tienidlo úplné 82-96 Shade easy-Blende, vollst.-Ecran complet-Pantalla completa |
5592-49-9229 |
1 |
82 |
Objímka 1 Sleeve-Hülse-Manchon-Abrazadera |
5592-49-0246 |
1 |
83 |
Tienidlo Shade-Blende-Ecran-Pantalla |
5592-49-0248 |
1 |
84 |
Podložka 4 ČSN 02 1740.05 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
|
4 |
85 |
Matica M 4 ČSN 02 1401.25 Nut-Mutter-Ecrou-Tuerca |
902 1401 044 |
2 |
86 |
Príložka Shim-Beilage-Cale-Arandela Distanciadora |
5592-49-9231 |
1 |
87 |
Objímka Sleeve-Hülse-Manchon-Abrazadera |
5592-49-0245 |
1 |
88 |
Skrutka BM 4x18 ČSN 1131.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 131 226 |
1 |
89 |
Ručné koliesko Hand operated wheel-Handrad-Pignon-Rueda manejada con mano |
5592-49-9236 |
1 |
90 |
Držiak Holder-Halter-Support-Soporte |
5592-49-9230 |
1 |
91 |
Konzola ľavá Bracket, L.H.-Konsole, links-Console gauche-Consola izquierda |
5592-49-0244 |
1 |
92 |
Konzola pravá Bracket, R.H.-Konsole, rechts-Console droite-Consola derecha |
5592-49-0243 |
1 |
93 |
Matica M 8 ČSN 02 1401.25 Nut-Mutter-Ecrou-Tuerca |
902 1401 086 |
4 |
94 |
Podložka 8,4 ČSN 02 1702.15 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1702 089 |
4 |
95 |
Pružina Spring-Feder-Ressort-Resorte |
5592-49-0249 |
2 |
96 |
Podložka Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
5592-49-0250 |
2 |
97 |
Skrutka M 6x16 ČSN 02 1103.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1103 126 |
2 |
98 |
Dvere pravé 99-121 Door, R.H.-Tür, rechts-Portiére droite-Puerta derecha |
5592-49-9204 |
1 |
99 |
Skrutka M 5x28 ČSN 02 1151.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1151 282 |
4 |
100 |
Zámok pravý Lock, R.H.-Schloß, rechts-Serrure droite-Cerradura derecha |
5592-49-0256 |
1 |
101 |
Páčka Lever-Hebel-Manette-Palanca |
5592-49-0255 |
1 |
102 |
Podložka Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
5592-49-0253 |
1 |
103 |
Kľučka úplná 104-105 Handle, Assy-Klinke, vollst.-Poignée de Portiére, compléte-Manivela completa |
5592-49-9233 |
1 |
104 |
Kľučka Handle-Klinke-Poignée de portére-Manivela |
* 5592-49-0258 |
1 |
105 |
Madlo Handle-Handläufer-Poignée-Barra pasamano |
5592-49-0251 |
1 |
106 |
Madlo Handle-Handläufer-Poignée-Barra pasamano |
5592-49-0251 |
1 |
107 |
Rám pravý Frame, R.H.-Rahmen, Rechts-Cadre droit-Bastidor derecho |
5592-49-9210 |
1 |
108 |
Sklo dverí Door glass-Türglas-Vette de portiére-Vidrio de la puerta |
5592-49-0344 |
1 |
109 |
Tesniaci klinok Sealing key-Dichtungskeil-Garniture trapézoidale-Chaveta de junta |
5592-49-0219 |
1 |
110 |
Tesnenie skla Glass sealing-Glasdichtung-Garniture de verre-Junta de vidrio |
5592-49-0218 |
1 |
111 |
Tesnenie Sealing-Dichtung-Garniture d'étanchéité-Junta |
* 5592-49-0263 |
1 |
112 |
Matica M 6 ČSN 02 1401.25 Nut-Mutter-Ecrou-Tuerca |
902 1401 064 |
2 |
113 |
Rozpera Spacer-Distanzstück-Entretoise-Adaptador |
5592-49-0347 |
1 |
114 |
Páčka Lever-Hebel-Manette-Palanca |
5592-49-0346 |
1 |
115 |
Pružina Spring-Feder-Ressort-Resorte |
5592-49-0348 |
1 |
116 |
Podložka 6,4 ČSN 02 1702.15 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1702 069 |
1 |
117 |
Ťahadlo Draw bar-Zugstange-Tirant-Tirante |
5592-49-9255 |
1 |
118 |
Kolík 2x12 ČSN 02 Pin-Zapfen-Goupille-Perno |
902 2156 040 |
1 |
119 |
Výplň pravá 2 Right filling-Rechte Füllung-Garniture droite-Relleno derecho |
5592-49-9286 |
1 |
120 |
Výplň pravá 3 Right filling-Rechte Füllung-Garniture droite-Relleno derecho |
5592-49-9288 |
1 |
121 |
Krycí plech Protecting sheet-Verkleidungsblech-Tôle de recouvrement-Chapa de protección |
5592-49-0427 |
1 |
122 |
Sklo predné Front glass-Vorderes Glas-Verre avant-Vidrio delantero |
5592-49-0341 |
1 |
123 |
Tesnenie skla Glass sealing-Dichtung des Glases-Garniture d'étanchéité de verre-Junta de vidrio |
5592-49-0290 |
1 |
124 |
Tyčka Rod-Stange-Tige-Barra |
5592-49-0264 |
1 |
125 |
Zrkadlo Mirror-Spiegel-Glace-Espejo |
5592-49-0030 |
1 |
126 |
Tesniaci klinok Sealing key-Dichtungskeil-Garniture trapézoidale-Chaveta de junta |
5592-49-0293 |
1 |
127 |
Háčik Hook-Haken-Crochet-Gancho |
5592-49-0223 |
2 |
128 |
Skrutka M 4x16 ČSN 02 1229.05 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1229 038 |
4 |
129 |
Kľuka Handle-Klinke-Poignée-Manija |
40-06-008-001 |
1 |
130 |
Vložka Insert-Einlage-Cale-Pieza intercalada |
501-49-1064.0 |
1 |
131 |
Kolík 4x25 ČSN 02 2156 Pin-Stift-Goupille-Clavija |
902 2156 130 |
1 |
132 |
Čap Pin-Zapfen-Axe-Perno |
501-49-1001.0 |
1 |
133 |
Pružina Spring-Feder-Ressort-Resorte |
5592-49-0296 |
1 |
134 |
Stieracie ramienko Screen wiper arm-Scheibenwischerarm-Balai d'essuie-glace-Porta-limpiaparabrisas |
443 123 062 023 |
1 |
135 |
Sklo zadné Glass, rear-Glas, hinten-Verre arriére-Vidrio trasero |
5592-49-0342 |
1 |
136 |
Tesniaci klinok Sealing key-Dichtungskeil-Garniture trapézoidale-Chaveta de junta |
5592-49-0294 |
1 |
137 |
Tesnenie skla Glass sealing-Glasdichtung--Garniture d'étanchéité du verre-Junta de vidrio |
5592-49-0291 |
1 |
138 |
Držadlo Holder-Halter-Poignée-Mango |
5592-49-0444 |
2 |
139 |
Sklo posuvné Sliding glass-Glas-Verschiebbar-Verre d'avancement-Vidrio Corediso |
5592-49-0390 |
2 |
140 |
Podložka Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
5592-49-0449 |
2 |
141 |
Skrutka Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
5592-49-0398 |
2 |
142 |
Tesnenie spodné Lower sealing-Dichtung, unten-Garniture d'étanchéité inférieure-Junta inferior |
5592-49-0445 |
2 |
143 |
Tesnenie dverí Door sealing-Türdichtung-Garnitura d'étanchéité de la portiére-Junta de la puerta |
5007-49-0156 |
2 |
144 |
Koliesko Wheel-Rad-Pignon-Rueda |
5577-49-0282 |
2 |
145 |
Pätka Bead-Fuß-Patte-Pate |
5577-49-0281 |
2 |
146 |
Skrutka BM 4x12 ČSN 02 1155.20 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1155 194 |
4 |
147 |
Sklo bočné Side glass-Seitliches Glas-Verre latérale-Vidrie lateral |
5592-49-0388 |
2 |
148 |
Tesniaci klinok Sealing key-Dichtungskeil-Garniture trapézoidale-Chaveta de junta |
5592-49-0295 |
2 |
149 |
Tesnenie skla Glass sealing-Glasdichtung-Garniture d'étanchéité du verre-Junta de vidrio |
5592-49-0292 |
2 |
150 |
Sklo Glass-Glas-Verre-Vidrio |
5592-49-0389 |
2 |
151 |
Skrutka M 4x12 ČSN 02 1103.2 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1103 020 |
2 |
152 |
Lišta horná Upper bar-Leiste, chen-Listel supérieur-Liston superior |
5592-49-9283 |
2 |
153 |
Skrutka BM 6x10 ČSN 02 1131.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 113 389 |
8 |
154 |
Skrutka M 10x55 ČSN 02 1101.55 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1101 255 |
1 |
155 |
Tesnenie bočné Side sealing-Seitliche Dichtung-Garniture d'étanchéité latérale-Junta lateral |
5592-49-0447 |
4 |
156 |
Tesnenie horné Upper sealing-Dichtung, oben-Garniture d'étanchéité supérieure-Junta superior |
5592-49-0446 |
2 |
157 |
Doraz Stop-Anschlag-Butée-Tope |
5592-49-0448 |
2 |
158 |
Skrutka BM 4x10 ČSN 02 1236.05 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1236 094 |
6 |
159 |
Podložka 10,5 ČSN 02 1702.15 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1702 106 |
3 |
160 |
Krytka Cap-Deckel-Couvercle-Cubierta |
5007-49-0084 |
2 |
161 |
Matica M 10 ČSN 02 1665.00 zink. Nut-Mutter-Ecrou-Tuerca |
902 1665 101 |
2 |
162 |
Dvere ľavé 163-185 Door, L.H.-Tür, links-Partiére gauche-Puerta izquierda |
5592-49-9205 |
1 |
163 |
Krycí plech Protecting sheet-Verkleidungsblech-Tôle de recouvrement-Chapa de protección |
5592-49-0427 |
1 |
164 |
Výplň ľavá 3 Filling, L.H.-Füllung, links-Garniture gauche-Relleno izquierdo |
5592-49-9289 |
1 |
165 |
Výplň ľavá 2 Filling, L.H.-Füllung, links-Garniture gauche-Relleno izquierdo |
5592-49-9287 |
1 |
166 |
Madlo Handle-Handläufer-Poignée-Pasamano |
5592-49-0251 |
1 |
167 |
Zámok ľavý Lock, left-Schloß, links-Serrure gauche-Cerradura izquierda |
5592-49-0257 |
1 |
168 |
Páčka Lever-Hebel-Levier-Palanca |
5592-49-0255 |
1 |
169 |
Podložka Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
5592-49-0253 |
1 |
170 |
Skrutka M 5x28 ČSN 02 1151.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1151 282 |
4 |
171 |
Rám ľavý Frame, L.H.-Rahmen, links-Cadre gauche-Bastidor izquierdo |
5592-49-9209 |
1 |
172 |
Kľučka úplná 173-174 Handle, assy-Klinke, vollst.-Poignée de portiére complét-Manivela |
5592-49-9233 |
1 |
173 |
Kľučka Handle-Klinke-Poignée de poirtiére-Manivela |
* 5592-49-0258 |
1 |
174 |
Madlo Handle-Handläufer-Poignée-Pasamano |
5592-49-0251 |
1 |
175 |
Tesnenie Sealing-Dichtung-Garniture d'étanchéité-Junta |
* 5592-49-0263 |
1 |
176 |
Sklo dverí Door glass-Türglas-Verre de la portiére-Vidrio de puerta |
5592-49-0344 |
1 |
177 |
Tesniaci klinok Sealing key-Dichtungskeil-Garniture trapézoidale-Chaveta de junta |
5592-49-0219 |
1 |
178 |
Tesnenie skla Glass sealing-Glasdichtung-Garniture de verre-Junta de vidrio |
5592-49-0218 |
1 |
179 |
Kolík 2x12 ČSN 02 2156 Pin-Stift-Goupille-Chaveta |
902 2156 040 |
1 |
180 |
Ťahadlo Draw bar-Zugstange-Tirant-Tirante |
5592-49-9255 |
1 |
181 |
Matica M 6 ČSN 02 1401.25 Nut-Mutter-Ecrou-Tuerca |
902 1401 064 |
2 |
182 |
Rozpera Spacer-Distanzstück-Entratoise-Adaptador |
5592-49-0347 |
1 |
183 |
Páčka Lever-Hebel-Manette-Palanoa |
5592-49-0346 |
1 |
184 |
Pružina Spring-Feder-Ressort-Resorte |
5592-49-0348 |
1 |
185 |
Podložka 6,4 ČSN 02 1702.15 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1702 069 |
1 |
186 |
Skrutka BM 8x20 ČSN 02 1131.22 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1131 513 |
8 |
187 |
Vyklápací mechanizmus Dimping mehanism-Kippmechanismus-Méchanisme de basculement-Mecanismo de volcar |
5592-49-9237 |
1 |
188 |
Mreža bočná Side grating-Seitleiches Gitter-Grille latérale-Rejilla lateral |
5592-49-9233 |
2 |
189 |
Mreža dverí pravá Door grating, R.H.-Türgitter, rechts-Grille de la portiére, droite-Rejilla de puerta, derecha |
5592-48-9231 |
1 |
190 |
Mreža dverí ľavá Door grating, L.H.-Türgitter, links-Grille de la portiére, gauche-Rejilla de puerta, izquierda |
5592-48-9229 |
1 |
191 |
Mreža zadná Grating, rear-Gitter, hinten-Grille arriére-Rejilla trasera |
5592-48-9203 |
1 |
192 |
Kolík 8x50 ČSN 02 2156 zink. Pin-Stift-Goupille-Chaveta |
902 2156 256 |
10 |
193 |
Podlaha úplná 194-200 Floor, assy-Fußboden, vollst.-Plancher complet-Suelo completo |
5007-48-9134 |
1 |
194 |
Podlaha-zvarenec Floor-weldment-Fußboden-Schweißstück-Plancher-piéce soudée-Suelo-soldadura |
5007-48-9135 |
1 |
195 |
Krycí plech-pravý Protecting sheet, R.H.-Verkleidungsblech, rechts-Tôle de recouvrement, droita-Chapa de protección, derecha |
5007-48-0191 |
1 |
196 |
Krycí plech Protecting sheet-Verkleidungsblech-Tôle de recouvrement-Chapa de protección |
5007-48-0127 |
1 |
197 |
Krycí plech-ľavý Protecting sheet, L.H.-Verkleidungsblech, links-Tôle de recouvrement, gauche-Chapa de protección, izquierda |
5007-48-0128 |
1 |
198 |
Podložka 6,6 ČSN 02 1727.15 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1727 061 |
13 |
199 |
Skrutka M 6x14 ČSN 02 1103.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1103 123 |
13 |
200 |
Púzdro Bush-Buchse-Fourreau-Casquillo |
5007-48-9124 |
1 |
201 |
Veko 202-204 Cover-Deckel-Couverole-Cubierta |
5007-48-9124 |
1 |
202 |
Veko-zvarenec Cover-weldment-Deckel-Schweißstück-Couvercle-piéce soudée-Cubierta-soldadura |
5007-48-9125 |
1 |
203 |
Podložka 6,6 ČSN 02 1103.25 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1727 061 |
6 |
204 |
Skrutka M 6x14 ČSN 02 1103.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1103 123 |
6 |
205 |
Zadná podlaha úplná 206-210 Rear floor, assy-Hinteres Fußboden, vollst.-Plancher arriére, complet-Suelo trasero completo |
5007-48-9122 |
1 |
206 |
Púzdro Bush-Buchse-Manchon-Casquillo |
5007-48-0070 |
1 |
207 |
Podložka 6,6 ČSN 02 1727.15 Washer-Unterlegscheibe-Rondelle-Arandela |
902 1727 061 |
4 |
208 |
Skrutka M 6x14 ČSN 02 1103.25 Bolt-Schraube-Vis-Tornillo |
902 1103 123 |
4 |
209 |
Krycí plech Protecting sheet-Verkleidungsblech-Tôle de recouvrement-Chapa de protección |
5007-48-0174 |
1 |
210 |
Zadná podlaha-zvarenec Rear floor-weldment-Hinteres Fußboden-Schweißstück-Plancher arrére-piéce soudée-Suelo trasero-soldadura |
5007-48-9123 |
1 |
211 |
Matica M 8 ČSN 02 1492.25 Nut-Mutter-Ecrou-Tuerca |
902 1492 085 |
2 |